piątek, 17 lutego 2017

Przybornik na łóżeczko / Bed organiser DIY

Mam fioła. Świra mam normalnie, nie wiem czy już wiecie, ale jeśli nie, to pewnie się domyślacie ;) Mam fisia na punkcie ciągłego ulepszania i to koniecznie własnoręcznie. Maluję meble, obijam kanapy, robię obrazki, szyję, przybijam, kleję, wiercę i poprawiam. I to się nigdy nie kończy.

Ostatnio zaczęło mnie denerwować zbieractwo łóżkowe mojej drugoklasistki. Czy łóżka Waszych pociech też tak wyglądają?

I'm nuts. Totally nuts about making things better, prettier, tidier at home. I paint furniture, reupholser sofas, make decorations, sew, staple, glue, redo and remake. It never ends.

Lately I started to get irritated by the way my daughter collects things in her bed. Do your kids' beds look the same way too?


Moja musi mieć wszystkie swoje najukochańsze przedmioty (w tym od niedawna książki, z czego się ogromnie cieszę!!!) pod ręką blisko w łóżku, tak że miejsca na głowę coraz mniej... No więc coś z tym trzeba było zrobić - powstał zatem przybornik na najpotrzebniejsze rzeczy przyłóżkowe.

My girl needs to keep all her favourite things (since recently including books as well, which makes me soooo happy!!!) close as she sleeps, leaving less and less space for her own head. It definitely needed fixing, so I have made her an organiser for all her bed inhabitants.

Mój przybornik ma szerokość 70 cm, wysokość 23 cm i 4 kieszenie o szerokości: 16, 16, 24 i 14 cm i wysokości 15 cm. Z tym że to łóżko (Ikea) jest dość specyficzne i ma dość niski rant, jak u was jest wyższy to trzeba będzie zwiększyć odpowiednio wysokość przybornika - kieszenie będą takie same i powinny sięgać prawie do górnej części rantu, ale panel, do którego są przyszyte musi być wyższy niż mój, żeby sięgał pod materac - tak będzie wygodniej go zamocować.

My piece is 70 cm long and 23 cm high, with 4 pockets 16, 16, 24 and 14 cm wide and 15 cm high. This bed (Ikea) has quite low sides, so if yours have higher sides the panel should be higer in order to be easily mounted under the mattress.

W celu wykonania tegoż ulepszacza rzeczywistości należy zgromadzić:
- 2 kawałki tkaniny 70 x 24 cm na panel
- 2 kawałki tkaniny 25 x 15 cm na kieszenie
- 1 kawałek tkaniny 33 x 15 cm na dużą kieszeń
- 1 kawałek tkaniny 23 x 15 cm na małą kieszeń
- 1 kawałek 100 x 15 na podszewkę kieszeni
- ocieplinę poliestrową do wypełnienia panelu i kieszeni
- ok. 2.2 m lamówki ze skosu
- 4 kawałki ok. 70-80 cm spaghetti/tasiemki

We are going to need:
- 2 pieces of 70 x 24 cm fabric for the panel
- 2 pieces of 25 x 15 cm fabric for pockets
- 1 piece of 33 x 15 cm fabric for large pocket
- 1 piece of 23 x 15 cm fabric for small pocket
- 1 piece of 100 x 15 cm fabric for lining of the pockets
- wadding for the panel and the pockets
- ca. 2.2 m of bias binding
- 4 pieces of ca. 70-80 cm of spaghetti/tasiemki


1. Zszywamy ze sobą przody kieszeni z zapasem 1 cm:

1. Sew the front sides of the pockets together, using 1 cm seam allowance:


2. Po rozprasowaniu zapasów układamy na ocieplinie i na podszewce kieszeni:

2. Iron the seam allowances and put the front of the pockets on the lining, putting the wadding in between:


3. Spinamy porządnie górną krawędź, żeby się nic nie poprzesuwało:

3. Pin it all toghether on the top edge:


4. Obszywamy lamówką górną krawędź najpierw po lewej, potem po prawej stronie. Można oczywiście od razu całość, jeśliście kozaki - ja tam zawsze jak kozakuję to mam 50 poprawek, to wolę już po bożemu, po kolei :)

4. Sew the binding to the top of the pockets. You can either do it the RIGHT way, first on the back and then on the front or the LAZY way: at one approach. Whenever I use the latter it takes a whole lot of more time due to 50 corrections needed, so I don't recommend it :)


I mamy już przygotowane kieszenie:

And we have our pockets ready:


5. Następnie składamy ze sobą części panela prawą stroną do prawej i kładziemy na ocieplinie:

5. Then put the panel pieces on the wadding, right sides together:


6. W czterech strategicznie rozmieszczonych miejscach wzdłuż dłuższej krawędzi wkładamy złożone na pół kawałki spaghetti, tak by stworzyć troczki do przywiązania przybornika do stelaża łóżka i przypinamy:

6. Fold the paghetti pieces in half, distribute them evenly on the top edge of the panel and pin so that they will form ties to mount the organiser to the bed:


7. Zszywamy ze sobą części paneli i ocieplinę wraz z troczkami:

7. Sew together the panel sides with the wadding and the ties:


To jest właśnie to, do czego dążymy:

This should emerge after turning inside out:


8. Następnie przypinamy i przyszywamy kieszenie do panela wzdłuż linii łączenia poszczególnych kieszeni. W tym celu odmierzamy pożądane szerokości kieszeni i przypinamy.

8. Next measure the distances between the pockets and pin them to the panel. Sew the pockets along the pocket seams. 


9. Żeby uzyskać ładnie wymodelowane kieszenie, musimy zrobić zakładki, trochę jak w kieszeniach bojówek, czyli tak:

9. Make pleats at the bottom of each pocket to give it the right shape: 




10. Obszywamy wszystko razem dookoła lamówką, począwszy od zszytej już krawędzi panelu: na początku i na końcu podwijamy koniec lamówki pod spód...

10. Sew the binding along the panel together with the pockets, leaving only the upper edge of the panel (the one with the ties). Start and end by folding the ends of the bias tape.


... i jedziemy przyszywając najpierw na lewej...

Sew it on the back first...


... a potem na prawej stronie.

... and then on the front.


I gotowe! :)

You are DONE! :)


Teraz wystarczy zamontować pod materacem do stelaża:

All you need is to tie it to the bed frame under the matress:




A następnie wszystkie skarby powkładać do kieszeni i czekać na przyklask i poklask ze strony obdarowanego dziecięcego zbieracza :)

And put all the precious things to the pockets and enjoy the joy you've induced! And the tidyness... ;)



W odcinku wystąpiły:
bawełna pandy na morskim turkusie
bawełna różowe paseczki
bawełna miętowy czteroliść quatrefoil
bawełna różowe kropki
bawełna miętowy zygzak chevron
lamówka czarne pasy
spaghetti czarne paski

oraz w rolach epizodycznych:
bawełna korony na amarancie
bawełna szaro-amarantowe gwiazdki


Cast (in order of appearance):
pandas on turquoise cotton fabric
pink 1 mm stripes cotton fabric
mint quatrefoil cotton fabric
pink 4mm dots cotton fabric
mint chevron cotton fabric
black 5mm stripes bias binding
black stripes spaghetti

Guest parts:
Crowns on hot pink cotton fabric
Gray & hot pink stars cotton fabric


PS. Zastanawiam się czy sobie też takiego nie zrobić. Na telefon, czytnik, wodę, chusteczki i psikadło na suche gardło, od którego jestem zimą uzależniona - dlaczego to ma się walać po szafce nocnej?

PS I'm seriously considering doing one for myself too. For telephone, Kindle, water, medicines, tissues and staff - why should it all crowd on my nightstand?

Podsumowanie do przypięcia:



Summary to pin:


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz